★明けましておめでとうございます!日本的新年吃什麼?★
2021-01-01
新年快樂!
2020年因為肺炎疫情,對全世界來說都是艱難的一年,希望今年會變得更好吧。
那麼進入正題吧!
日本在新年的第一天所吃的傳統新年食品(「おせち料理」),你有聽過嗎?
因為這是各個日本家庭在家裡吃的一種新年食品,所以旅行的話可能沒有什麼機會吃得到。
(我也是一樣,如果當初沒有跟老公交往的話,我想我也沒有機會吃香港的新年食品。)
不過無論日本還是香港,因為是新年食品,沒有可能是不好吃的!(笑)
日本的新年基本上會吃一些可以保存的的料理,而且都不會加熱,就這樣放涼着吃。
雖然說「就這樣放涼着吃」,但其實很多料理反而不加熱會更好吃的喔。
而且它們都很適合配日本酒呢~(*'▽')
由1月1日開始,我們一連三天都會吃相同的「おせち料理」。
這是因為當中有一種「新年就讓平時辛勞地站在廚房裡為我們做飯的媽媽/爸爸休息一下吧」的意義。
日本的新年的食品跟香港一樣,都會採用名字有好兆頭的食材和料理。
以下有一些比較有代表性的例子。
数の子(鯡魚子):以鹽調味的鯡魚卵,意味着兒孫滿堂。
黒豆の甘煮(黑豆甘煮):因為豆的日文是「まめ」,跟表示「勤奮」的讀音一樣,意味新一年努力工作。
焼き海老(燒海蝦):因為蝦煮熟後身體會彎曲,就像老人彎着腰一樣,有「長壽」的意思。
焼き鯛(烤鯛魚):鯛魚的日文是「タイ・たい」,而它隱藏在表示「可喜可賀」(めでたい)的讀音裡。
昆布(昆布):昆布的日文讀音是「こんぶ」,跟表示「開心、高興」(よろこぶ)的日文讀音相似。
栗きんとん(栗子金團):用糖煮成的栗子,再在外面放上芋泥的一種食物。因為煮成的樣子是金黃色的,所以意味着新一年財運亨通。
日本新年雖然不會吃白飯,但取而代之會吃年糕(お餅)或年糕湯(お雑煮)。
而「お雑煮」這種食物,其實在日本的各個縣裡,可以是用上完全不同的食材。
年糕可以是圓的或四方形的,年糕湯可以是清湯或味噌湯,而配料嘛⋯
因為我是奈良縣出身的,所以都會吃用白味噌煮成的年糕湯。
配料會加入豆腐、紅蘿蔔、白蘿蔔和年糕,但不會放任何肉類。
然後把裡面的年糕拿出來放到碗蓋上,再灑上甜甜的黃豆粉一起吃。
聽說這種吃法好像在日本全國比較少有的。
我還住在香港的時候,每年年底前都一定會回日本過新年。
這樣的話我就可以同時參加日本的新年和香港的農曆新年,我覺得這樣很划算的說(笑)。
雖然今年很可惜不能參加香港的農曆新年,但希望大家可以再次自由往來日本和香港的一天盡快來臨,也希望今年會是邁步向前的一年!
祝大家有個開心、積極向前和健康的2021年!
YouTube頻道:https://www.youtube.com/benjamomochannel
Facebook專頁:https://www.facebook.com/benjamomo.channel/
Instagram專頁:https://www.instagram.com/benjamomochannel/
Twitter專頁:https://twitter.com/BenjaMomoCh
E-mail:benjamomochannel@gmail.com
Benja網上日語:https://benjajap.com/
PeraPera網上日語學校:https://benjajap.com/p/pera